Написать и прочитать

Фото: www.vperedsp.ru

Почему не все поэты хорошо читают свои же собственные стихи? Как меняется речь, которую мы слышим в повседневной жизни? Где сегодня искать чистый образец русского языка? Обо всём этом говорим с актёром Александром Кравченко и поэтом, лингвистом и переводчиком Павлом Алиевым — создателями мастерской «Ораторий», где сергиевопосадцев учат правильно говорить, дышать и двигаться.

 

Как хорошо уметь читать хорошо

С поэтами это случается часто — легко и уверенно выразив мысли на бумаге, они теряются, оказавшись на сцене. Передача текста в зал оказывается для них сложной задачей.

Но есть и другая крайность, когда авторы, выйдя к микрофону, принципиально отказываются играть на публику. Любое осознанное проявление эмоций они называют актёрством, полагая, что зрителю достаточно нейтральной подачи текста, и душа выразит сама себя, без «надстроек».

Таким, говорят, был пламенный Маяковский, который терпеть не мог «актёрство», а вот лиричного Есенина современники на самом деле знали совсем другим — чересчур громким и экспрессивным. «Помягчел» он значительно позже, когда народное сознание примерило на него совсем другую роль, и последний гвоздь забил Сергей Безруков, растиражировав новый образ поэта.

Александр Кравченко, ведущий «Оратория», и подсказывает таким современным «маяковским» и «есениным», как найти свою уникальную подачу, оказавшись один на один со зрителем. Учит, как быть услышанным. «Стихотворение, которое написано на бумаге и которое звучит в голове, вос­принимается по-разному, — говорит он, — важно не только уметь прочитать стих для того, кто находится в полуметре от тебя, но и охватить голосом весь зал, не переходя при этом на крик».

Павел Алиев, руководитель творческого объединения «КвадратЪ», куда входит и «Ораторий», в свою очередь помогает поэтам как поэт и лингвист. Он автор двух сборников, к выходу готовится третий, его часто приглашают в жюри литературных фестивалей, а посмотреть на великий и могучий русский язык на расстоянии Павлу помогает работа — он переводит для крупных корпораций с английского и немецкого.

 

Удиви меня!

Занятие в мастерской сценической речи поначалу напоминает обычную актёрскую разминку: скороговорки, упраж­нения на дыхание... На всё уходит минут 15—20, после чего участники, и почти все они поэты, по очереди читают что-то из своего.

От поэта, который читает долго и невыразительно, зрители устают, считает Павел. В конце концов им становится сложно понять, что же хочет сказать этот человек. У новичков, как правило, поначалу выходит именно так: однообразное, однотонное, спокойное по звучанию чтение, пусть даже если речь в стихотворении идёт об урагане чувств.

«Часто встречаются проблемы с точкой, — добавляет Александр. — Стих вроде бы рассказали, а закончили его или нет, непонятно». Ещё один сложный момент — выделить интонационно нужное слово в строке, то самое, которое придаст строчке нужные краски.

Но как бы ни строги были правила, каждый имеет своё право на авторское прочтение, напоминают в «Оратории». Подготовленный слушатель оценит даже самого стеснительного человека, уловит искру, но проблема в том, что обычный человек редко настраивает себя на вдумчивое слушание. Это особенно хорошо заметно в Москве и области, где зритель избалован впечатлениями, — он приходит на поэтический вечер и ждёт только одного. Чтобы его удивили.

 

Как говорит Россия?

«Мы становимся свидетелями интересного события, — говорит Павел, — речь снова расслаивается по социальным группам. Такое происходит не в первый раз, но именно сейчас это рас­слоение идёт столь быстро».

Все знают, что столетия назад заимствования из английского и французского повсеместно входили в речь высших слоёв общества, духовенство в то же самое время заимствовало слова из церковной практики, а крестьяне продолжали говорить по-простому.

В советское время была предпринята попытка объединить языковую разрозненность, создать новый сплав, где устная речь была бы более-менее одинаковой для всех. Понятно, что чиновники всё равно продолжали говорить канцелярским языком, творческие люди — своим, но некая общность всё же существовала.

Сейчас этот распад возвращается: молодые мыслят интернет-выражениями, а старшие за этими изменениями не успевают. «Десять лет назад под словом «инст» подразумевали институт, а теперь — социальную сеть, — приводит пример Павел. — Человек за сорок, услышав это слово, полезет в свой бумажный словарь, но ничего там не найдёт».

Заимствования, как правило, надолго не задерживаются. Наши предки в повседневной жизни могли свободно использовать слова вроде «парадиз» или «виктория» — из этих заимствований эпохи Петра I до нас дошли от силы процентов двадцать. «То же самое популярное слово «хайп» на волне популярности продержится год-два», — считает Павел Алиев.

Но сегодня у «хайпа» и других новых слов гораздо больше шансов на выживание. В отличие от прошлых эпох новые заимствования беспрепятственно, гораздо легче, чем раньше, перемещаются в пласт письменной речи — по большей части через социальные сети. А попав в речь письменную, они закрепляются в языке намного прочнее.

Александр Кравченко говорит и о том, что мы всё ещё испытываем влияние Советского Союза и последовавшего периода распада. В этот момент россияне заговорили совершенно определённым, конкретным тоном, который хорошо иллюстрировали криминальные сериалы. «Времена прошли, но этот специфический слог — тяжёлый, с вызовом — никуда не исчез. Он очень распространён, им говорят многие, от чиновников до нормальных пацанов во дворе», — говорит Александр.

 

Театр не эталон

Что сегодня происходит со сценической речью? Можно ли её считать эталоном правильной речи? Когда-то радио было таким эталоном, но сегодня радио тянется за языком улицы. Это не хорошо и не плохо, за исключением одного — образец простого и чистого русского языка надо искать где-то в другом месте. А где?

Александр говорит, что принимать без оглядки за образец речь современного театра было бы неправильно, поскольку театр сегодня как никогда разный. Всё зависит от того, в какую сторону его поведёт драматург, и путей много: от классической постановки до театра вербатим, сознательно, один в один, копирующего голос улиц.

Возможно, классические постановки могут задать такой ориентир, ведь по сути сегодня это единственное место, где в течение полутора—двух часов можно услышать канонический, выверенный русский язык. Не тот, на котором, конеч­но, мы будем говорить с друзьями, но тот, с которым в минуту сомнений всегда можно свериться.

Мастерская «Ораторий» собирается в библиотеке им. В. Розанова. Вход бесплатный. Справки по тел. 8-926-331-55-29.



 
По теме
Проект Ветка сакуры в библиотеках - Правительство Московской области Источник: Министерство культуры Московской области Новый проект «Ветка сакуры», посвященный японской культуре, литературе и языку, стартовал в подмосковных библиотеках,
20.09.2018
Спектакль «Однажды дважды» - Копейка В постановке всего два героя, но этим и уникален спектакль. Непринужденная атмосфера и почти смыта граница между сценой и зрительным залом, между главными героями и теми, кто рассказывает о них.
20.09.2018
 
Народные художественные промыслы - Правительство Московской области Источник: Министерство культуры Московской области Подмосковные предприятия народных художественных промыслов планируют сделать современными туристскими комплексами,
20.09.2018
В Подольске пройдет выставка фотографий с Чемпионата мира по футболу - ФК Витязь 21 сентября в 14:00 в Подольском выставочном зале откроется выставка подольского фотографа Евгения Семенова, на которой будут представлены работы с прошедшего этим летом в России Чемпионата мира по футболу.
20.09.2018
 
«Ветка сакуры» в подмосковных библиотеках - Министерство культуры МО 2018 год объявлен перекрестным годом России в Японии и Японии в России. «Год Японии в России стал поводом для нового проекта библиотек Подмосковья «Ветка сакуры».
20.09.2018
Спектакли губернского театра - Правительство Московской области Источник: Министерство культуры Московской области Московский губернский театр открыл новый сезон, первым спектаклем нового, шестого, сезона станет «Сирано де Бержерак»,
20.09.2018
Рейд «Ребенок-пассажир» прошел в Рузском округе - Красное знамя Пренебрежительное отношение водителей (среди которых часто встречаются сами родители) к использованию автокресел и детских удерживающих устройств - одна из основных причин гибели или увечий маленьких пассажиров.
20.09.2018 Красное знамя
В поселке Тучково Рузского округа обнаружили труп с двумя ножевыми ранениями брюшной полости, сообщил РИАМО во вторник представитель пресс-службы ГУ МВД России по Московской области.
20.09.2018 Красное знамя
В июле этого года, спустя более чем год предварительного следствия, в Воскресенский городской суд поступило для рассмотрения уголовное дело в отношении бывшего заместителя руководителя администрации Воскресенского района
19.09.2018 Куйбышевец
Встреча Воробьева с избранными депутатами областной и Госдумы - Правительство Московской области Источник: Пресс-служба Губернатора Московской области , Андрей Жабин Губернатор Московской области Андрей Воробьев постановил внести изменения в состав регионального правительства,
19.09.2018 Правительство Московской области
В постановке всего два героя, но этим и уникален спектакль. Непринужденная атмосфера и почти смыта граница между сценой и зрительным залом, между главными героями и теми, кто рассказывает о них.
20.09.2018 Копейка
Мособлдума наделила Правительство региона полномочием по присвоению категории спортивным тренерам - Московская областная Дума Мособлдума 20 сентября на 61 заседании приняла закон, в соответствии с которым Правительство регионе и Министерство спорта Московской области наделяются полномочиями присваивать квалификационные категории тренерам.
20.09.2018 Московская областная Дума
Предстоящий финал Петербург — Одесса был запланирован на черноморском побережье, правда, гости собирались в дорогу с неохотой: этот матч в Одессе непобедимые доселе футболисты считали для себя обузой.
20.09.2018 Орехово-Зуевская правда
Воскресенцы оставили на голодном пайке лучшее нападение ВХЛ В 4 стартовых поединках новый соперник желто-синих сумел отличиться 19 раз.
20.09.2018 Куйбышевец
23 сентября 2018 года стартует очередной запуск бесплатной образовательно-тренировочной программы «100-дневный воркаут», в котором примет участие свыше 5 тысяч человек с Московской области!
20.09.2018 Авиаград Жуковский
Как сообщил начальник ОНД по Зарайскому району, подполковник внутренней службы Дмитрий Шотин, за прошедшую неделю подразделения Зарайского пожарно-спасательного гарнизона выезжали на тушение стерни — 1 раз,
20.09.2018 За новую жизнь
Химки готовятся к отопительному сезону. Перед началом отопительного сезона МЧС рекомендует: осуществлять ежегодное обслуживание отопительного оборудования в домах; не оставлять без присмотра горящие печи и камины;
20.09.2018 Администрация г. Химки
За летний период текущего года по предписаниям территориального отдела №35 Госадмтехнадзора Московской области устранено более 500 нарушений чистоты и порядка.
20.09.2018 Администрация г.Подольск